2017/10
≪09  1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31   11≫
スポンサーサイト
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
 
スペイン語はいかが(11)「なんてこった!」卑語も知っておこう

(*写真: バルセロナオープンを伝える地元の新聞面。決勝でナダルに敗れましたが日本の錦織も大変な人気者。「ナダル」はカタルーニャ語で「クリスマス」の意味で「ダ」にアクセントがある)


スペイン語はいかが(11)「なんてこった!」卑語も知っておこう

 

さて、動詞の活用に触れたあとは、第一章(1)で挙げておいた中南米の地名を見てみよう。

 

 Costa Rica>(コスタ リカ):中米にある国名だけど、もともとの意味は「豊かな(Rica)海岸(Costa)」。

 Puerto Rico>(プエルト リコ):米国の自治領名だけど、もともとの意味は「豊かな(Rico)港(Puerto)」。

 

 ricoは「豊かな」の他に「金持ち」「美味しい」がある。

ご馳走になったときなど

 

 ¡Qué rico!(ケ リコ / なんて美味しいんだろう!)

 

と言えば、料理を出してくれた相手も大満足。覚えておこう。ricoの代わりに delicioso(デりしオソ)でも良い。

 

 costa(海岸)は costoとすれば「費用」、puerto(港)は puerta とすれば「ドア」になる。「a」か「o」で大変な違いになることがあるから注意しよう。

 

余談を一つ。バルセロナの国際空港でスペイン語留学を終えたばかりらしい日本の若い女性二人が大声で話をしていたのを聞いて、冷や汗をかいた。

「あのcojón(コホン)きれいだったね」「うん、写真に撮っておいた」一瞬「ん?」と思った。と言うのは、cojón は男性の睾丸を意味するからだ。もっとも普通は複数形cojonesだけれども。しばらく二人の会話を聞いていると、どうやらcajón(カホン / 引き出し)と間違えて言っていたらしい。ご用心。

 

 cojónまたはcojonesのような「言い憚(はばか)る言葉」は、何気ない日常会話の中にも入ってくることがある。例えば、

 

 ¡Vale un cojón!(バレ ウン コホン / なんて値段が高いんだ)

 ¡ cojones!(コホネス / ちくしょう!)

 Estoy hasta los cojones.(エストイ アスタ ろス コホネス /

うんざりだ)

 

などは、たとえ自分は使いたくなくても、決まり文句として理解できるようにしておいたほうがいい。

 

スペイン語は俗語・隠語の宝庫だ。こうした卑俗な言葉は中南米よりもスペインのほうがよく耳にする。

cojonesの代わりにhuevos(ウエボス /「卵」の複数形) pelotas(ペろタス /「ボール」の複数形)も使われる。

 

 似たような表現にcoñoが使われる。これは女性器を意味するが、間投詞としてスペインではよく耳にする。例えば

¡Coño!(コーニョ。ñoはニョと発音 /おい!なんてこった!などの驚き・感嘆を表す

 

 ¿Qué coño haces?(ケ コーニョ アせス。疑問詞が頭にあるときは文末のイントネーションは尻下がりになる / いったい何をしてるんだ、お前は?)

 

今日は日本人には使いにくい卑語を紹介したけど、スペイン語はこの卑語がじつに豊富な言語なんだ。これを知らないと逆にとんだ恥をかくこともあるから、次回も卑語の世界へ案内しよう。


<↓クリックすると関係ブログが見られます>

にほんブログ村 旅行ブログ スペイン旅行へ にほんブログ村 旅行ブログ 中南米旅行へ にほんブログ村 教育ブログ 日本語教育へ


関連記事
スポンサーサイト

tag : スペイン語 卑語 なんてこった

 
Secret
(非公開コメント受付中)

バルセロナの情報&コミュニティサイト「バルセロナ生活」
Living in Barcelona, Spain 世界各国/地域に1サイトのみの海外日本人向けのサイトのバルセロナ版です。 読者による投稿型サイトなので、皆さんの投稿で出来上がっていきます。
最近の記事
カテゴリー
プロフィール

黛 周一郎Shuichiro Mayuzumi

Author:黛 周一郎Shuichiro Mayuzumi
Centro de japonés
NAKAMA-ASOCIACIÓN PARA EL FOMENTO DEL INTERCAMBIO CULTURAL HispanoJaponés

FC2掲示板
FC2カウンター
連載「バルセロナの侍」「スペイン語を一か月でものにする方法」など
①小説「バルセロナの侍」 ②言語習得「スペイン語を一か月でものにする方法」 ③旅行記「ガラタ橋に陽が落ちる~旅の残像」 ④エッセイ「人生を3倍楽しむ方法 - なぜ日本を出ないのか」 を連載しています。
にほんブログ村
<↓クリックすると関係ブログが見られます>
にほんブログ村 教育ブログ 日本語教育へ
にほんブログ村 旅行ブログ スペイン旅行へ
にほんブログ村 旅行ブログ 中南米旅行へ
にほんブログ村 教育ブログへ
にほんブログ村 旅行ブログへ
人気ブログランキング
PC2ブログランキング
FC2 Blog Ranking

FC2Blog Ranking

ブログ王
QRコード☛このブログのアドレスをケータイやスマホでメモできます。
QR
ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

Publicación 出版著書 La esencia del Japonés
     ”La esencia del Japonés'      - Aprender japonés sin profesor     『日本語のエッセンス』ーひとりでまなぶにほんごー                    ↓
ブログ内検索
ブログ内記事リスト&リンク
By FC2ブログ

今すぐブログを作ろう!

Powered By FC2ブログ

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。